close

  • Ser fiel a mi Patria, la República de Polonia

     

  • CULTURA

  •  

    • 10 de marzo 2015 Proyecciones de Ida en la Embajada de Polonia

    Ganadora del Oscar 2015 a la mejor película de habla no inglesa

     

    Tras los recientes premios ganados por la película polaca Ida, de Paweł Pawlikowski, especialmente el Oscar a la mejor película en habla no inglesa, la Embajada de Polonia está realizando una serie de proyecciones a públicos reducidos para dar a conocer esta joya del cine. ambientada en la Polonia de 1962.

     

    Ida ya fue proyectada en varias ciudades del interior de Venezuela durante el Festival de Cine Judío en noviembre de 2014, y por su éxito de público se prolongó su estancia en la cartelera de Caracas durante una semana. Tras recibir el Oscar, la Embajada ha convocado hasta el momento a estudiantes de polaco, miembros de la comunidad judía o periodistas culturales especialmente interesados en Ida y que no habían tenido aún la oportunidad de aproximarse al film.

     

     

     

    • 23 de febrero 2015 Oscar para polacos

    ¡Ida, del director Paweł Pawlikowski, ha ganado un Oscar! Es el primer largometraje polaco que recibe el más prestigioso premio de la industria cinematográfica en la categoría de Mejor Película de Habla No Inglesa.

     

    “Pawlikowski ha rodado uno de los mejores filmes europeos recientes (y uno de los más esclarecedores sobre Europa, su pasado y su presente)’’, según Anthony Oliver Scott, crítico jefe del New York Times.

     

    Según Scott, la película tiene algo en su estructura y sus sensaciones de un antiguo cuento popular. ‘’Es una película que corta el aliento con su concisión, a través de su clara y simple línea narrativa. Pero durante su relativamente breve duración y sus angostos encuadres en blanco y negro, el film contiene un universo de culpa, violencia y dolor’’, escribió en su reseña de 2014.

     

    La historia de Anna, una novicia que antes de tomar sus votos es mandada por su superiora a confrontar su pasado, se presenta de una forma sorprendentemente atípica. Fue rodada en blanco y negro, en forma sucinta e íntima. El relato de una huérfana judía que, gracias a su tía – la fiscal estalinista Wanda Gruz (interpretada por la vehementemente aclamada Agata Kulesza) – descubre  el terrible pasado de su familia, conmovió al público en todo el mundo. La película llevó a los cines a más de un millón de espectadores en el exterior.

     

     Ida había sido nominada a los premios de la Academia en dos categorías – a mejor película de habla no inglesa y a mejor fotografía con Łukasz Żal y Ryszard Lenczewski. Antes de esto, recibió una lluvia de premios en festivales de cine europeos e internacionales, ganando más de 100 galardones, incluyendo un premio Goya de la Academia de Cine de España y un BAFTA  de la Academia Británica de las Artes Cinematográficas y Televisión.

     

    Con la colaboración de la Embajada de Polonia en Venezuela, Ida se presentó en Venezuela durante el mes de noviembre de 2014, en el marco del Festival de Cine Judío de Caracas organizado por Jacqueline Goldberg. Tras sus proyecciones en Valencia, Maracaibo, Trujillo y Mérida, y debido al éxito de público, se extendió su presencia en la cartelera caraqueña durante una semana extra. Debido al revitalizado interés por esta película, la Embajada de Polonia en Venezuela intentará conseguir más proyecciones en el país.

     

    Otros polacos habían sido nominados en esta edición 2015 de los Premios de la Academia, pero no tuvieron tanta suerte como Ida: los cortometrajes documentales ''Joanna'' de Aneta Kopacz y ''Nasza klątwą'' de Tomasz Śliwiński, así como el diseño de vestuario de Anna Biedrzycka Sheppard para la película ''Maléfica''.

     

    Para leer más (en inglés): http://polska.pl/en/culture-and-art/visual-arts/oscar-poles/

     

     

    • 17 de diciembre 2014 Polonia en el centro de Caracas

    La Alcaldía de Caracas organizó la Feria Internacional Decembrina: Tradiciones y Hermandad de los Pueblos

     

    Los días jueves 11 y viernes 12 de diciembre, la Embajada de Polonia estuvo presente en la Casa de las Primeras Letras Simón Rodríguez, ubicada en el bulevar del Panteón del centro de Caracas. A invitación de la Alcaldía del Municipio Libertador, 15 países (de los cuales Polonia era el único europeo) mostraron en la  Feria Internacional Decembrina: Tradiciones y Hermandad de los Pueblos su historia, tradiciones y cultura al numeroso público caraqueño, mediante videos, bailes, libros, artesanías y gastronomía.

    La Embajada de Polonia, junto con amigos y miembros de la comunidad polaca en Venezuela, dio colorido al evento con sus paneles de danzas y trajes típicos polacos. También se distribuyó diferentes materiales promocionales y se vendióa precios solidarios encurtidos y piernik elaborados por la Sr. Irma Bucholska, krówki y libros sobre Polonia. Además, fueron proyectados diferentes videos con información turística sobre Polonia.

    En su visita a la Feria, el Jefe de Gobierno del Distrito Capital, Ernesto Villegas, dio la bienvenida a las delegaciones y representantes diplomáticos de Angola, Canadá, China, Cuba, Indonesia, Irán, Irak, Japón, Malasia, Palestina, Perú, Polonia, República Dominicana  y  Vietnam.


    Por su parte, el director de Relaciones Internacionales y Cooperación Técnica, Vladimir González, expresó su satisfacción por la presencia de los representantes de las diferentes embajadas en Venezuela. 
    González indicó que esta actividad es la primera feria internacional que se hace desde el año 2005 como punto de encuentro para fortalecer los lazos con las diferentes embajadas que hacen vida en el país.

     

     

    • 28 de noviembre 2014 Polacos en Venezuela: Izabela Stachowicz

    Entrevista con la bióloga polaca, doctoranda en el Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC)

     

    Conozcamos a Izabela Stachowicz – 27 años, egresada de la Facultad de Biología en la Universidad Jaguellónica. Actualmente está realizando el doctorado en el IVIC (Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas) en Venezuela- porque, como dice, para investigar los trópicos hay que estar aquí. Es la autora del blog www.izolinia.pl.

     

    • Explícanos por favor por cuanto tiempo está prevista tu estancia en Venezuela y  cuál es el objeto de tu investigación.

    Mi aventura con Venezuela comenzó en 2009 cuando estaba haciendo el curso ‘’Ecología Tropical” organizado por la Universidad Jaguellónica junto con el IVIC (Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas) donde actualmente estudio. Estuve aquí en 2011 y 2012, para luego en 2013 decidir quedarme haciendo una pasantía, después de la cual comencé el doctorado. Verdaderamente no sé cuándo terminará mi proyecto. El programa del estudios dura 3 años, sin embargo hacer los trabajos de investigación en la Venezuela actual supone un reto enorme. Asuntos tan obvios como obtener los permisos de investigación pueden demorarse varios años, paralizando así el trabajo en el proyecto.

    Me ocupo del análisis del ambiente, la relación de los organismos con la biosfera viva (p. ej. vegetación) y no viva ( p.ej. redes de las vías y de ciudades).  Me ocupo muy detalladamente del modelado de la distribución de las especies, es decir, predecir la distribución de las especies en el espacio geográfico a través de los algoritmos y con base en las representaciones matemáticas a través de la ya conocida distribución geográfica.

     

    • ¿Por qué escogiste Venezuela? ¿Por razones logísticas o porque el objeto de investigación es diferente al que hubieras podido tener en otros países?

    ¿Logística? (risas). Ésa es una de las partes más dificiles de la realización del proyecto; desde la seguridad durante el viaje hasta el acceso a la gasolina. Venezuela y su variedad de ecosistemas me encantó ya en 2009. Este país es un modelo del mundo tropical en pequeña escala: los Andes aún cubiertos de glaciares, la Cordillera de la Costa, los secos y semiáridos territorios de las dunas  (Península de la Guajira, Península de Paraguaná e Istmo de Los Médanos), un gran sistema de estuarios (Delta del Orinoco), los humedales (Los Llanos), las islas (Archipiélago Las Aves, Isla La Orchila, Isla Margarita, Los Roques), el lago más grande de América del Sur (Lago Maracaibo) y finalmente el más espectacular tepuy del mundo en Guyana. Es por esta diversidad biológica por lo que estoy en Venezuela. ¡Para un biólogo- ecológo esto es un paraiso! Hay aquí un montón de temas para la investigación que aún no fueron descubiertos por los científicos.

       

    • ¿Cuáles son las principales amenazas a que están expuestos los jaguares y otros mamíferos? ¿Podrían tus investigaciones ayudarlos de alguna forma?

    He participado en un proyecto cuyo objęto era crear en Venezuela pasillos ecológicos para los jaguares. Por las rutas que siguen los jaguares también pasan otros animales, por esto se los considera una especie indicadora. En este caso el cuidado de esta especie conlleva la protección de toda la fauna neotropical. Estuve participando en expediciones donde se instalaban fototrampas, cámaras con sensores del movimiento que documentan a través de fotos y películas los movimientos de todos los animales. Mi trabajo consistía en la presentación de todos estos datos en el contexto y biogeografico y del espacio.

     

    Deforestación y caza furtiva son las principales amenazas para el jaguar, el felino salvaje más grande de ambas Américas. Los conflictos de estos felinos con los humanos son los más espectaculares. Entre todos los felinos salvajes, ellos poseen la mayor fuerza mandibular; son capaces de romper la concha de una tortuga o el cráneo de una vaca. Al no tener otras presas, matan ganado bovino, caballos y burros criados en los hatos. Los criadores, ante tamañas pérdidas, contratan cazadores contra estos depredadores. Es relativamente fácil cazar el tigre, un gato grande y pesado que deja visibles huellas en la arena o el barro. En la caza siempre acompañan perros, también se usan jaulas con carnada dentro, y en algunas regiones de Venezuela se los atrapa con un lazo. Los indios, por razones culturales, no cazan los grandes gatos, sin embargo los cazadores no comparten estas ideas. Matan para luego vender el cuero, la grasa y huesos que sirven para producir el mágico polvo que creen que ayuda a curar la artritis. Lo hacen por ganancia y más en la actual situación económica del país que invita a realizar semejantes acciones.  La caza oficial de jaguares está prohibida desde 1996 y el libro rojo de la IUCN (Unión Internacional de Conservación de la Naturaleza)  lo incluye en la categoría de alto riesgo. A pesar de esto, en Venezuela no existen formas eficaces de control de la caza y los programas de protección de depredadores apenas están comenzando. La amenza más grande para el jaguar sigue siendo el ser humano, y sólo el cambio de su actitud hacia la fauna salvaje puede mejorar la situación de los felinos.  Mi proyecto está direccionado al retorno a la Gran Sabana donde me ocuparé de los mamíferos y las amenzas antropogénicas a las que están expuestos.

     

    • En un medio natural tan exhuberante como el venezolano, ¿has tenido la oportunidad de hacer descubrimientos o investigaciones imprevistas sobre otras especies animales?

    Gracias a la colaboración con el Museo Zoológico de la Universidad Jaguellónica de Cracovia, logramos identificar nuevas especies de mariposas que habitan en Guayana. Es una tierra llamada por los biogeógrafos  Pantepui, una de las más antiguas formaciones geológicas del mundo. Se caracteriza por poseer uno de los más altos indicadores de endemismo e inaccesibilidad. Areniscas verticales de 200 metros están rodeadas de espesa y larga selva. Allá viven ranas con garras, lagartos a quienes les gusta bañarse en aguas cercanas y flores carnívoras. Los tepuyes son los lugares menos accesibles del mundo y la mayoría de sus montes han sido visitados menos que la Luna. Tiene un muy alto endemismo, es decir, los fenómenos de la presencia del animal o vegetal particular en un lugar específico son de muy alta recurrencia, tanto para la flora (25% para traqueofitas) como fauna (68,5% entre los reptiles). Cada nueva expedición a los mas lejanos lugares de la parte de Pantepui significa descubir nuevas especies de fauna y flora.

     

    • ¿Cuál es tu relación con las comunidades que habitan en los lugares donde desarrollas tus investigaciones?

    La colaboración con la sociedad local es clave para la realización del proyecto. Son los guías y caciques locales quienes dan permiso para la investigación en su territorio, el cual conocen a la perfección. Su conocimiento de fauna y flora es único, y en muchos casos aun no documentado. No es fácil conseguir la confianza de la sociedad local, al principio siempre son poco confiados, y más aun si llega aquí una rubia que está aprendiendo español. Pero al regresar allá durante uno o dos años te tratan de forma muy diferente, porque ven que la visita a  su tierra no era tan sólo una aventura. Mi español también mejoró como para poder sostener conversaciones, lo que es un elemento cultural muy importante para la sociedad local. Siempre trato de ayudar a las comunidades trayendo ropa, machetes, libros del IVIC y los demás productos básicos necesarios en las escuelas.  Si alguien está interesado en donar algo para los indios Pemón de la Gran Sabana, pueden contactar a la Embajada de la República de Polonia o directamente a mí: stachowicz.izabela@gmail.com.

     

     

    • 7 de noviembre 2014 El Museo de la Vida

    El Museo de la Historia de los Judíos polacos de Varsovia muestra a Polonia como un punto de encuentro de diferentes culturas, lenguas y religiones. La sede del museo más moderno de Polonia, que abrió sus puertas el 28 de octubre de 2014, ha ganado el prestigioso premio Diseño Arquitectónico del Año en el concurso Premios Eurobuild.

     

     “El impresionante pasillo, dinámico y los espacios abiertos e iluminados reflejan el lema “el museo de la vida”- se destacó en la justificación del premio en la categoría “el mejor proyecto del edificio comercial o de utilidad pública cuya construcción terminó en 2013”. El museo, diseñado por el arquitecto finlandés Rainer Mahlamäki, derrotó a Poznan city Center, estación de tren conectada con un centro comercial en la capital de la región de Gran Polonia y a Plac Unii en Varsovia, un centro de oficinas y comercio.

    La sede del museo se encuentra en el distrito de Muranów, en el centro del antiguo barrio judío llamado “el Barrio Norteño”, en el lugar histórico del Gueto de Varsovia. Tiene la superficie de 12,8 mil metros cuadrados.

     

    El museo fue diseñado en plano del cuadro, en forma de un cubo con las paredes de vidrio. La capa exterior está compuesta por los paneles recubiertos con una malla de cobre. Las letras hebreas en los paneles crean la palabra “Po-lin” que hace referencia a la leyenda sobre los primeros inmigrantes judíos en Polonia. El símbolo “P” es la unión de la letra latina “p” y de la letra hebrea “pej”. La entrada al museo tiene forma de la letra hebrea “taw” con la cual empiezan las palabras “tarbut” (“cultura”) y “tewa (“arca”).

     

    Dos meses antes de la apertura del museo, “Polin” fue elegido como su nombre oficial. Es la palabra con la cual los judíos denominan Polonia y hace referencia a una leyenda que constituye el tema principal de la galería “Las”, la primera parte de la exposición principal del museo. En las pantallas de vidrio se proyectará las animaciones que presentan plantas y animales. Gracias a ellos los visitantes se trasladan a un bosque medieval al que llegaron los judíos expulsados en 1492 de España, Portugal y países alemanes. Según una de las versiones de la leyenda, los judíos entendieron el nombre del país como “Polin” lo cual en hebreo significa “descansa aquí”. Según otra versión, una hoja con el nombre “Polin” escrito, les cayó del cielo. Moisés Isserles, un rabino legendario de Cracovia que vivió en el siglo XVI, escribió sobre Polonia: “En este país no hay odio hacia nosotros como en Alemania. Ojalá sea así siempre, hasta la llegada de Mesías.”

     

     

    Junto con la galería, el museo puso en marcha una plataforma de internet “Historie Polin”/”Las historias de Polin”, en los cuales se reunirá las historias de las personas de todo el mundo que hablan de sus relaciones  con la cultura judía. Se puede encontrarlas en la página www.storiesofpolin.com

    La exposición principal que se encuentra en el sótano del museo es dedicada a la historia de los judíos polacos desde la Edad Media hasta la contemporaneidad. Su inauguración oficial tuvo lugar el 28 de octubre de 2014. No es un conjunto tradicional de vitrinas llenas de objetos. La parte histórica de la exposición comienza con una moneda procedente del siglo XII con inscripciones hebreas. Su existencia es la prueba de la presencia de los comerciantes judíos en Polonia ya en la Edad Media temprana. Se presenta también la reconstrucción del tejado de una sinagoga de madera del siglo XVII de Gwóździec (territorio de actual Ucrania) que es realmente extraordinaria. Su techo era cubierto con unas pinturas multicolor impresionantes que presentaban signos de zodiaco hebreos, fragmentos de Tora y ornamentos orgánicos, fitarias y zodarias. La sinagoga se quemó durante la Primera Guerra Mundial pero su techo fue reconstruido a base de los esbozos y fotografías del siglo XIX. Lugares tan interesantes como este podrán encontrar ustedes en todo el museo.

    En las siguientes plantas del edificio se encuentran las exposiciones temporales, un auditorio multifuncional con capacidad para 480 personas, un centro educativo e informativo, un espacio para los niños, una cafetería y una tienda del museo.

    Los trabajos sobre este proyecto social comenzaron el 1995, gracias al apoyo de las organizaciones internacionales y personas privadas de todo el mundo. Diez años después, en 2005, cuando el Museo de la Historia de los Judíos Polacos nació oficialmente, Aleksander Kwaniewski, el presidente de Polonia en aquel entonces, asumió el patronato de la institución. El museo es la primera institución público-privada en Polonia, creada conjuntamente por el gobierno, el autogobierno local y una organización no gubernamental, el Instituto Histórico Judío.

     

    Cuando el edificio fue preabierto al público en abril de 2013, con la ocasión de 70 Aniversario del Levantamiento del Gueto de Varsovia, lo visitó muchísima gente. Solo en los primeros dos días vinieron 15 mil personas. El edificio ganó la opinión del mejor adaptado para las necesidades de las personas discapacitadas en Polonia.

    Según los iniciadores del Museo de la Historia de los Judíos Polacos, éste es la muestra perfecta de un gran avance que se da en las relaciones entre los polacos y los judíos, pero también es un lugar de encuentro de las culturas. En el museo se organiza constantemente conferencias, muestras, ponencias dedicadas a la historia de los judíos polacos. Los temas centrales de la institución son tolerancia y diversidad. Teniendo siempre presentes estos valores, los creadores del museo quieren mostrar la gran riqueza cultural que Polonia poseía siendo un país multicultural durante muchos siglos.

     

    Fuente: www.Polska.pl

     

     

    Para más información les invitamos a visitar: www.jewishmuseum.org.pl

     

     

    • 4 de noviembre 2014 Centenario de Jan Karski

    El mensajero polaco que quiso detener el Holocausto fue recordado en Caracas, ciudad en la que vivió dos años.

     

    El jueves 30 de octubre se realizó una actividad de difusión de la vida y obra del polaco Jan Kozielewski, quien pasó a la historia bajo su sobrenombre de la clandestinidad: Jan Karski. Mensajero del Estado Polaco ocupado por Alemania durante la II Guerra Mundial, se infiltró en el ghetto de Varsovia y en el campo de concentración de Izbica y, como testigo presencial, presentó sus informes sobre el Holocausto a líderes aliados como F. D. Roosevelt. Un hecho muy poco conocido de la vida de Karski es que, al finalizar la guerra, contrajo un breve matrimonio con una venezolana, que lo llevó a residir en Caracas durante un par de años. Luego, regresó a su exilio de los Estados Unidos, donde pasó el resto de su vida hasta que falleció en 2000.

     

    La Embajada de Polonia y la Fraternidad Hebrea B’Nai B’Rith en Venezuela organizaron un coloquio sobre la vida de Karski, en la sede de la segunda. Cuatro ponentes expusieron diferentes aspectos de  Jan Karski, en un acto dirigido básicamente a la comunidad judía de Venezuela y el cuerpo diplomático acreditado en el país. En el público se encontraban algunos antiguos estudiantes de la Universidad de Georgetown, que en diferentes épocas tuvieron a Karski como profesor de Relaciones Internacionales.

     

    El Excmo. Embajador de Polonia, Piotr Kaszuba, situó a Karski en el contexto de las acciones del Estado Polaco en la clandestinidad por salvar a los judíos. Polonia fue el único país ocupado durante la guerra que no mantuvo un régimen títere pro-nazi, y el único en que la ayuda a los judíos implicaba pena de muerte. Asimismo, se refirió a la reciente apertura en Varsovia de Pol-in, el Museo de Historia de los Judíos Polacos.

     

    La segunda ponente fue la anfitriona Miriam Feil, antigua embajadora de Venezuela y Directora de la Fraternidad Hebrea B’Nai B’Rith. Esta hermandad había sido encargada por la Confederación de Asociaciones Israelitas de Venezuela de la conmemoración de los actos relacionados con el Holocausto. La Sra. Feil se implicó personalmente en la búsqueda de testimonios sobre la vida de Karski en Caracas, dando a conocer un curioso dato: la primera esposa de Karski fue Isabel Escalante, hija del Embajador venezolano en Washington, Diógenes Escalante. El Sr. Escalante estaba destinado a ser Presidente de Venezuela hasta que se le manifestó una enfermedad mental, por lo que Jan Karski estuvo realmente cerca de convertirse en el yerno del Presidente, en un giro inesperado de su ya novelesca vida.

     

    Bruno Castro, encargado de la sección cultural en la Embajada de Polonia, hizo un repaso por la heróica biografía de Karski. Su presentación fue apoyada por unos videos en los que él mismo Karski, anciano pero mostrando su característica elegancia, recordaba algunas de sus acciones.

     

    El momento más emotivo y sorprendente de la noche lo proporcionó el Ingeniero Hugo Hernández Carstens. En 1946 vio un anuncio en el diario El Universal, donde un extranjero solicitaba un intercambio de conversación en inglés y español. El joven estudiante Hernández se presentó y pudo entablar relación con Karski, del que refirió anécdotas personales como sus cicatrices en las muñecas (por un intento de suicidio cuando le capturó la Gestapo) o su sorpresa por el hecho de que en Caracas no se respetaba ya entonces la luz roja de los semáforos. El Sr. Hernández Carstens colaboró con Karski en la redacción de tres o cuatro artículos, publicados en español en El Universal, donde ambos abogaban por la acogida en Venezuela de un importante contigente de refugiados judíos, tanto por razones humanitarias como por el progreso que su inmigración podría haber aportado a Venezuela.

     

    Karski no logró su objetivo de detener el genocidio judío, pero se jugó la vida para ser escuchado. Sus palabras siguieron teniendo eco la pasada noche en esa Caracas que él conoció.

     

     

    • 23 de octubre 2014 Ciclo Andrzej Wajda

    Ciclo gratuito de 4 películas de Wajda en el Trasnocho Cultural, de 3 a 6 de noviembre a las 3pm

     

    Con ocasión del estreno comercial en Venezuela de la última película de Andrzej Wajda,  Walesa, la esperanza de un pueblo, la Embajada de la República de Polonia en Caracas en colaboración con el grupo Grancine ha diseñado un ciclo de proyecciones de Wajda. Cuatro representativas películas han sido seleccionadas como muestra de su extensa y premiada filmografía. 

     

    Las películas se proyectarán en los cines Paseo del Trasnocho Cultural (c.c. Paseo Las Mercedes, Caracas), cada día de la primera semana de noviembre a las 3.00 p.m. El acceso es gratuito. 

     

     

    El programa de proyecciones, estructurado por orden cronológico, es el siguiente:

     

    ·         Lunes 03 de Noviembre - Cenizas y diamantes (1958).

    ·         Martes 04 de Noviembre - El hombre de mármol (1977).

    ·         Miércoles 05 de Noviembre - El hombre de hierro (1981).

    ·         Jueves 06 de Noviembre - Danton (1983).

     

     

     

    Andrzej Wajda / Director

     (Suwałki, 6 de marzo 1926). Uno de los directores más relevantes de la Escuela Polaca de Cine, ha realizado más de 40 largometrajes en su larga trayectoria artística. Después de la Segunda Guerra Mundial, la reputación de Wajda se basó en su carácter de cronista sensible y comprometido de la evolución política y social de su país. Wajda es conocido por su capacidad para dibujar la historia de Polonia con sensibilidad trágica, realizando una obra artesanal que conmueve al tiempo que informa. 

    Ganó la prestigiosa Palma de Oro en el Festival de Cine de Cannes en 1981 por El hombre de hierro. Cuatro de las obras de Wajda, La tierra prometida, Las sirvientas de Wilko, El hombre de hierro y Katyn fueron nominadas para el Óscar a la mejor película de habla no inglesa. Wajda recibió en 2000 el Óscar honorífico por el conjunto de su carrera.

     

     

    • 23 de octubre 2014 Mes de cine polaco en Caracas

    Coincidiendo con el estreno comercial en Venezuela de ''Walesa, la esperanza de un pueblo'', la Embajada de Polonia ha diseñado para las próximas semanas una serie de proyecciones y actividades relacionadas con su director, Andrzej Wajda, y con la historia del cine polaco en general.

     

    VIERNES 31 DE OCTUBRE. Estreno comercial del film WALESA, la esperanza de un pueblo. Cines Paseo + Cinex Centro Plaza + Cines Unidos Líder. Progresivamente se proyectará en cines de todo el país, en función de la respuesta del público. Asimismo, la Embajada organiza proyecciones gratuitas al. aire libre en Margarita (Plaza Bolívar de la Asunción, 15 noviembre) y Barquisimeto (Ateneo de Cabudare, 6 de diciembre).

     

    DE LUNES 3 A JUEVES 6 DE NOVIEMBRE.  Ciclo de Cine: Andrzej Wajda en Cines Paseo, Trasnocho Cultural. A partir de las 3:00pm. ENTRADA GRATUITA.

     

             

    DE MIÉRCOLES 19 DE NOVIEMBRE A MIÉRCOLES 3 DE DICIEMBRE.  Serie de conferencias sobre la historia del cine polaco a cargo de Nelson Cordido en la librería Lugar Común (Altamira Sur). Las conferencias tienen una hora y media aproximada de duración e incluyen fragmentos seleccionados de películas para apoyar el discurso. Cada miércoles a las 7:00pm.

     

    - Miércoles 19 de noviembre. Cenizas y diamantes (1958, Andrzej Wajda), Cuchillo en el agua (1962, Roman Polański), El manuscrito encontrado en Zaragoza (1965, Wojciech Has), El bosque de los abedules (1970, Andrzej Wajda), El hombre de mármol (1977, Andrzej Wajda), Konopielka (1982, Witold Leszczyński).

     

    - Miércoles 26 de noviembre. No matarás (1988, Krzysztof Kieślowski), No amarás (1988, Krzysztof Kieślowski), Europa, Europa (1990, Agnieszka Holland), La doble vida de Verónica (1991, Krzysztof Kieślowski), Tres colores: Azul (1993, Krzysztof Kieślowski), Tres colores: Rojo (1994, Krzysztof Kieślowski).

     

    - Miércoles 3 de diciembre. Tres colores: Blanco (1994, Krzysztof Kieślowski), El pianista (2002, Roman Polański), Katyń (2007, Andrzej Wajda), Un cuento de verano (2007, Andrzej Żuławski), Rewers (2009, Borys Lankosz), Sala de suicidios (2011, Jan Komasa).

     

    VIERNES 21 DE NOVIEMBRE. Día polaco dentro del Festival de Cine Judío (21-30 noviembre). Estreno en Venezuela en un mismo día de dos recientes películas polacas con temática judía: Ida (2013, Paweł Pawlikowski) y En la oscuridad (2011, Agnieszka Holland). 21 de noviembre en Trasnocho Cultural, 8 funciones más en diferentes salas de Caracas y el interior. Consultar http://www.festivaldecinejudiocaracas.com para más detalles.

     

    Agradecemos la colaboración del grupo Grancine, la librería Lugar Común y el Festival de Cine Judío de Caracas.

    Print Print Share: